A Sample of This Work
Ref# & Critic |
Received Greek Text (TR) |
Nestle-Aland Greek 4th Edition |
KJB Authorized Version |
NIV Delinquent Version |
NASV Modernist's Version |
266 # Col 1:14 falta: por su sangre omitted: through his blood |
Col 1:14 en w ecomen thn apolutrwsin dia tou aimatoV autou thn afesin twn amartiwn |
Col
1:14 en w ecomen thn apolutrwsin |
Col 1:14 In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins: |
Col 1:14 in whom we have redemption, the forgiveness of sins. |
Col 1:14 in whom we have redemption, the forgiveness of sins. |
356 # Rev 22:19 ?rbol, en vez de: libro (de la vida) tree, in place of: book (of life) |
Re 22:19 kai ean tiV afairh apo twn logwn biblou thV profhteiaV tauthV afairhsei o yeoV to meroV autou apo biblou thV zwhV kai ek thV polewV thV agiaV kai twn gegrammenwn en bibliw toutw |
Re
22:19 kai ean tiV afairh apo twn logwntou
biblou thV profhteiaV tauthV |
Re 22:19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. |
Re 22:19 And if anyone takes words away from this book of prophecy, God will take away from him his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. |
Re 22:19 and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life and from the holy city, which are written in this book. |
Compiled
by Pastor Edward G. Rice
This work is a compilation of 357 Bible References compiled with and contrasting the difference in the Received Text and the modern Greek texts. The modern Greek texts were put together by the United Bible Societies and patterned directly from the Westcott and Hort delinquent Greek (also compiled.) The Authorized King James Bible's New Testament, the English translation of the TR, is thereby contrasted with the New International Version and the New American Standard version, both variant copyright English translations of the modernist Greek text. The addition of a column giving the fault of the critical text provides a hexapla that every Christian should be aware of. (Originally Roman Catholic Saint Origen, the “Father of Biblical Criticism”, and “The Father of the Allegorical Method of Bible Interpretation”, compiled a haxapla or six-column comparison. It is altogether fitting, therefore, that his faulty Bible criticism be refuted in these six columns.)